Home
| About Us | Class Schedule | Courses | Library | Registration

Argentina

BASIC FACTS LITERATURE

DICCIONARIO DEL IDIOMA LUNFARDO PORTEÑO - LUNFARDO DICTIONARY

Lunfardo: underworld slang often used in tango music. Lunfardismo: slang word or expression used in De La Plata river area of Argentina and Uruguay

LENGUAJE TANGUERO Y DE HABITANTES DE LAS ORILLAS POPULARES.

 

 

Términos comunes en letras de Tango y sus significados (lunfardo porteño)

acanalar: herir con arma blanca (cuchillo, etc.) amurar: abandonar araca: cuidado, atención
arranyar: arreglar atorrante: quien vivía en los caños de una vieja empresa de nombre parecido instaladora de cloacas. bacán: hombre adinerado
beguén: capricho amoroso berretín: fantasía ilusión bute: excelencia, gran calidad, clase.
Boliche: se dice del bar, cafetería. Boyaca: Nombre de una famosa batalla y de una calle Cala: mirá camba: inversión silábica de bacán
cana: policía canero: relativo a la carcel, llamativo canflia: rufianismo
canusa: afectivo de cana, carcel capelun: aumentativo de capelo, sombrero caturo: agarro,tomo,capturo,comprendo
diquero: fanfarronada, que sirve para darse corte darique: inversión silábica de lo anterior encurdelarse: embriagarse
escolasear: jugar por dinero espiante: partida, retirada súbita Esquiyo: enojo
estrilo: enojo, rabieta farabute: fanfarrón, exagerado y presuntuoso funche: sombrero
funyi: sombrero Gaona: nombre de una calle en memoria de Calixto Gauna garaba, garabita: muchacha
gavión: Galán, tenorio gili: corrido, astuto, experimentado. Grela: mujer
Grillar: cosechar, hacer ganancia. Gurda: excelencia. Jailaife: petimetre
lengue: pañuelo de cuello leones:pantalones marroco: pan
marrusa: golpiza minga: nada mishe: hombre adinerado que paga los favores de una mujer.
Mishiadura: pobreza. Misho: pobre morlaco: peso, unidad monetaria.
Nuria: voz infrecuente de significado incierto pacoy: paco, paquete paica: mujer
pamela: tonta papusa: afectivo de papa, mujer hermosa. Pierna: experimentado, complice de aventuras
punguia: hurto diestro de los bolsillos de la víctima, quién no lo advierte, sino después. Purria: podrá quemera: Mujer que trabaja en la quema
rafa: farra rante: vago, mal entretenido, deriva de atorrante Rantifusa: despreciable, vil ranún: astuto, rana
sacar la chala: obtener dinero. Robreca: de cabrero. Shussheta: petimetre
taquero: Policía de alto grado, comisario. Tarro: calzado de cuero. Taura: valiente
Vento: dinero. Yurno: el día.  

Home | About Us | Class Schedule | Courses | Library | Registration